Michelangelo Nari - Biography

Can four minutes transform a life? Yes, obviously.

On 02/25/1999, a sixteen-year-old tennis fanatic listened to a song on television (“Belle”, in the French version of “Notre Dame de Paris”) and decided what he wanted to do with his life: sing. From that moment on began a long path made of studies, attempts, competitions, auditions: a road that is still in progress today and that I would never change, for anything in the world.

Once I graduated in Psychology, I totally devoted myself to music, starting to sing in different live bands. In 2006 I sang the song “Zidane il a tapé” which unexpectedly went gold. I worked as a back up singer with many vocal formations, until the period between 2008-2010 when the CD “Speranza” and some wonderful experiences in the United States brought me closer to Musical Theatre and to a more classical style of singing.

Once I returned to Italy once and for all, I continued to switch between various styles and I was fortunate enough to work in different productions, large and small, taking part in different and exciting musicals: among others, “Siddhartha” (on stage in Switzerland, France, Scotland, USA and Mexico), “L’Ultima Strega”, “Amalfi”, “The Sound of Music”, “Sanremo Musical”, “Sweeney Todd” and, most recently, “Shrek”, “Caino e Abele” and “Forza Venite Gente”; I also collaborated with some important Opera foundations (Teatro Massimo in Palermo, Teatro dell’Opera in Rome), and starred in a selection of plays (Gorkji, Ionesco, Molière, Marivaux, García Lorca) and in several productions in English and French. I am also one of the actors of the web serie “Story Impact Italia”, that tries to promote positive messages on a social level.

But there is so much more than this: I sang with Amedeo Minghi in the tour “La Bussola e il Cuore”, I am the voice for the French theme song “Gormiti 3D” and for some Netflix series; I am the co-adapter of the Italian version of the musicals “The Toxic Avenger” and “Heathers” and I continue to sing live in a repertoire of different languages: each idiom has its own musicality and I like to travel into the sound of unknown words. I love new challenges and I always try to give my best.

During the global lockdown I rediscovered the music of Charles Aznavour and decided to produce the project “Vous permettez, Aznavour?”, with a CD and a theatrical concert entirely dedicated to the French songwriter: a way to honour him and to remind my voice and my heart what “being home” means.